No solo Modelismo Naval. La Historia tambien cuenta

Bienvenido a mi blog.
Aqui comentaré los trabajos de MN que efectúe de ahora en adelante y sobre los modelos que he construido anteriormente.

La Historia del mar y la navegación, tienen aquí su espacio.

Puedes opinar sobre lo que encuentres en este blog, sobre los modelos y los articulos que se publiquen.

miércoles, 17 de diciembre de 2014

Una biblioteca sobre el origen gallego de Cristóbal Colon.



 Desde que en 2007 descubrí la teoría sobre el natalicio gallego de Cristóbal Colón, he dedicado parte de mi esfuerzo investigador a recabar documentación sobre dicha teoría que resulta de lo más fascinante y atractiva. Porque siendo la única, de todas las existentes, que aporta pruebas consistentes con documentos y hechos, algunos narrados por el propio descubridor,  le dan una solidez de la que carecen completamente todas las demás. Es la única a que se le presta poca o ninguna atención institucional.
Desde entonces me he preocupado por obtener originales y/o reproducciones de todos aquellos textos que traten el tema con cierta seriedad y profundidad. Con ellos voy conformando mis conocimienetos sobre el gran hombre que descubrió  “para Castilla y León dio un nuevo mundo Colón”.
Iré desgranando uno a uno, cada ejemplar de los que dispongo, y son bastantes que tratan el tema con gran seriedad.
Casualmente el primer libro que llegó a mis manos fue una reproducción rústica, de una editorial cuya actividad se centra en la reproducción de libros y documentos históricos, escrito por el primer ponente de dicha teoría D. Celso García de la Riega, insigne erudito pontevedrés que centró sus estudios sobre el Almirante a raíz de la aparición de unos documentos del S.XV en los que aparecía el apellido Colón de forma reiterada en los libros de las Cofradías, así como en el archivo del Monasterio de Poio y algunos de esos documentos fueron también aportados por miembros del círculo cultural pontevedrés de finales del S.XIX, como D.Casto Sampedro fundador del museo de Pontevedra, algunos intelectuales y  políticos de la ciudad.
Después de un estudio muy minucioso, para los medios de la época, de la Riega llega a la conclusión de que el descubridor era natural de la localidad de Poio, concretamente de Porto Santo, lugar en la orilla derecha del río Lerez en su desembocadura. Plantea su teoría además apoyándose en dos argumentos más el idioma y la toponimia empleada por el Almirante en el viaje del descubrimiento y los tres posteriores. Estos argumentos los plasma primero en una conferencia en la Sociedad geográfica en Madrid en 1892, levantando con ello una gran polvareda, porque puso en evidencia la tesis genovesa que desde ese momento quedó seriamente tocada.
En 1914 publica “Colón Español, Su origen y Patria”  El autor renunció voluntariamente a los derechos de autor dedicando su publicación “a los pueblos que hablan la lengua española”.
El libro es muy ilustrativo sobre el origen del Almirante, aporta información sobre el linaje de Colon, su posible secreto, las familias Colón y Fonterosa existentes en Pontevedra, los indicios lingüísticos, el cosmógrafo Toscaneli, escritores españoles e italianos contemporáneos de Colón, los documentos italianos, hace un análisis del apellido Colón, sobre el origen hebreo, la edad de Colón, la toponimia empleada por él en las Antillas, Fray Diego Deza, y los documentos pontevedreses de los que ofrece una larga lista de fotograbados al final del libro.  
Sobre los documentos detalla uno a uno los que aporta en el libro, ofreciendo una lectura-traducción del contenido de cada uno de ellos. Son contratos y aforamientos en los que hay personas con el apellido Colón como intervinientes. Una de las pruebas aportadas consiste en una capilla de la Iglesia de Santa María de la capital pontevedresa, en la que figura una leyenda que dice “Los del cerco: de Juan Neto: y de Joan de Colón faceron esta capilla” . Un nombre significado que aparece en varios documentos es el de Juan de Colón, también Domingos de Colón el viejo y el mozo.
El siguiente pilar de la teoría es la toponimia empleada por el descubridor en sus viajes del descubrimiento, aquí abundan repetición de nombres que en su mayoría pertenecen a las rías de Pontevedra, Vigo y Arosa. Nombres como San Salvador patronímico solamente empleado en Galicia, punta Lanzada, Punta aguda, Cabo de la Galea y muchos más como la Gallega, otras no solo gallegas como la Española, santos como S. Miguel o la Santísima Trinidad y un largo etc.
Un punto y aparte es el pilar idiomático. En sus escritos Colón, de propia mano, escribía en un español muy de la época, pero, que con frecuencia empleaba palabras  gallegas que algunos denominaron lusismos, pero de la Riega se centra en que el único idioma que Colón conocía, y así se expresaba, era el castellano aunque por su formación, seguramente religiosa, conocía y escribía en latín, circunstancia a la que solo tenían acceso las clases altas, la nobleza y el clero.
Insiste de la Riega que el Almirante desconocía totalmente el idioma italiano, argumenta con planteamientos sólidos su posición.
Simplemente con la exposición de estas tres patas conceptuales desmonta uno por uno todos los argumentos de la tesis genovesa. Ni hablaba italiano, no se acordó de Italia al bautizar islas, cabos, bahías y lugares en las Antillas, y por último no existen documentos fiables en Génova que certifiquen mínimamente la relación de Cristóbal Colón con Génova.
Para quien le interese conocer la teoría desde sus orígenes es éste un buen documento y además económico, se puede adquirir el formato Pdf por Internet por algo más de cuatro € y en formato de libro en papel por unos 9 o 10€.
Existen ejemplares en el mercado de libro usado a precios mas razonables.
La referencia: editorial Maxtor para libro nuevo en rústica y en libro electrónico.

Iberlibro: En el mercado del libro usado.