No solo Modelismo Naval. La Historia tambien cuenta

Bienvenido a mi blog.
Aqui comentaré los trabajos de MN que efectúe de ahora en adelante y sobre los modelos que he construido anteriormente.

La Historia del mar y la navegación, tienen aquí su espacio.

Puedes opinar sobre lo que encuentres en este blog, sobre los modelos y los articulos que se publiquen.

lunes, 21 de enero de 2013


La Gallega V

Como la mejor fuente, y más documentada, sobre la Nao capitana de Cristóbal Colón, es el libro de D. Celso Gª de la Riega titulado “La gallega” recogemos aquí un documento que el autor describe en el décimo capítulo de dicho libro, sobre un contrato de un flete que se realiza en 1489 en el que se enumeran las mercaderías que transporta y las rutas marítimas que realiza el navío. Como todo contrato comercial de la época está escrito con arreglo a las normas y modos de redacción que se usaban entonces, está lleno de abreviaturas, signos y vírgulas que hacen especialmente dificultoso el interpretarlo en algunos tramos. Pero sin lugar a equivocarnos, las interpretaciones que realiza D. Celso nos parecen bastante adecuadas y perfectamente argumentadas y razonadas, teniendo en cuenta las circunstancias de cómo se redactaba en aquella época este tipo de documentos.
En este documento hay dos alusiones a la embarcación en distintos momentos de la redacción, uno es el siguiente:
«por ende en nom do
«dito a° vaasqs po el e po vertude da dta
«carta de pder Afreto de vos ferna cervyño
«besiño da dta villa o boso nabio
| q deus salue q dise por nom sta m (Santa María)
«o q 1 agora esta a o porto da pont da dta
«villa de pontvedra pa q plasendo a deus
« o d ° a ° vaasqs ¡ carrege o d ° navio de sal
«en o prto da dta villa de a veiro | pa a dta
«villa de pontvedra ou pa a villa de pdron.

La versión actual sería:
Por lo tanto en nombre del dicho a, ustedes o vosotros, por virtud de dicha carta de poder acerca de usted Fernando Cervyño vecino de la dicha villa, su  navío que dios cuide y que dice por nombre sta m(Santa Maria) y que ahora está en el puerto del puente de la dicha villa de Pontevedra y que placiendo a dios y a todos ustedes, cargue el dicho navío de sal en el puerto de la dicha villa de Aveiro para la dicha villa de Pontevedra o para la villa de Padron.





El otro párrafo mas adelante del mismo contrato, quizás sea menos claro, pero invita a una conjetura creemos muy cercana a la misma  que expone D. Celso:

Como a o porto de mor (Bayona de Mignor?)
e ende pousar ancla
«e estar dous dias siguentes e en estos dtos
«dous dias o d° a° vs deue dar deuysa (di-
«visa) se o dto navio yra descarregar o dto
«sal en dta villa de pontevedra (ou) se yra
«descarregar a a dta villa de pdron |
e do dia q o dto navio la g (ininteligible: ¿la
Gallega?) arribare a cada huna das dtas villas
a a sua descarrega ata oyto dias o di-
«to nabio deue ser descargado do

Pasamos la versión actualizada de este texto:
Como en el puerto de mor (Bayona de Mignor?) y debe de posar ancla y estar dos días siguientes y en estos dichos dos días el debe a usted dar divisa si el dicho navío ira a descargar la dicha sal en la dicha villa de Pontevedra o se irá a descargar a la dicha villa de Padron, y de dia que el dicho navío la g (Gallega) arrivase a cada una de dichas villas y su descarga hasta ocho días el dicho navío debe ser descargado

Pasa a continuación a describir pagos y cuentas que conllevan la operación del transporte de sal, a quienes  hay que pagar y las cantidades.

En este documento aparecen varios testigos, de los cuales dos son especialmente significativos,

ts (testigos) Ruy gs (Gotierrez) carpentero f o
lops (Fernando Lopez) alfayate | (Carcomido el
papel en la esquina inferior, pero viéndose
trazos superiores de letras) «de foroda e gc
Rujs m rs e outros
| (de Foronda y García Ruiz mareantes y otros.)

Como dice el autor ya en el capitulo XI:

Ninguna de estas circunstancias y la de
haberse hecho el contrato en el año de
1489, tan próximo al que constituye una de
las fechas más memorables de la Historia,
bastarían para sugerirnos la convicción de
que el navio Santa María, fletado en Pontevedra
por el mercader de Aveiro, era la
misma nao La Gallega de Colón, si el documento
de que se trata no exhibiese un
detalle muy favorable á nuestro criterio. En
él aparecen como testigos del flete dos mareantes,
uno apellidado de Foronda, sin
nombre á causa del deterioro del papel, y
otro llamado García Ruiz, quienes, á nuestro
juicio, son los mismos García Ruiz y
Pedro de Foronda que respectivamente figuran
en la relación de tripulantes de La Gallega
y en la lista de desventurados que, al
mando de Diego de Arana, quedaron en la
Isla Española al regresar Colón de su primer
viaje y fueron asesinados por los indígenas.

En otro contrato ante notario sobre una operación naviera, aparece como testigo un personaje muy conocido:


Presenciaron el acto de contrato como testigos: «juan ferrs
águlla not° e juan de la cª e lopo montenegro
mos (moradores) de pontvedra e outros.


Es de suponer que este “juan de la cª” sea el célebre marino de Santoña, que en aquellos momentos debía residir en la ciudad de Pontevedra.
Enrique Zas  especula con la idea que de la Cosa podía muy bien ser también Pontevedrés, pero esa es otra historia.



Como podemos ver el asunto no es baladí, el contrato del flete es muy claro con respecto a la presencia de un  navío que es denominado Sta Maria, cargado de sal desde la conocida población de Aveiro,  en aquellos tiempos era  la productora de sal más importante de aquellas latitudes, navegaba hasta Bayona, Padrón y Pontevedra, incluso en algún párrafo se nombra una población con el apelativo “vian” podría se Viana do Castelo según el autor.
Otro dato no mas importante es la fecha 1489, esa cercanía a la de la gran gesta coloniana, invita a pensar que es esta nave la del descubrimiento.
Concluyendo, aunque podríamos describir mas argumentos, procedentes de distintos autores, sobre el lugar donde se construyó la Nao S. Maria para dar mayor fuerza a éste nuestro planteamiento, creemos que el Sr. De la Riega merece un trato aparte por ser el primero en plantear la teoría sobre el origen de Colón, también fue bendecido al hallar papeles en los que aparece el nombre de la nave capitana en el descubrimiento, siendo su procedencia, también de estas tierras, o mares según se quiera ver.

-      La Nao S. María aparece en un contrato de flete con un naviero portugués.
-       La Nao Santa María se la dedicaba al transporte de mercancías por los mares del Atlántico, iba de puerto en puerto con sus mercaderías.
-      Dos de los tripulantes de ese navío que portaba sal desde Aveiro fueron tripulantes de la nave en el viaje del descubrimiento.
-      Juan de la Cosa aparece en un documento de fechas cercanas, efectuado en Pontevedra.
-      La fecha de 1489, próxima a la del descubrimiento, hace pensar que se esa misma nave era la de Colón.

No hay comentarios: